de  fr  it
Suche nach: Dokument Suche nach Adressen
Home  ->   Schützen-Service  ->   Glossar

Glossar

Alles suchen GO
 
Begriff Abk. Terme Abr. Termine Abbr.
Jugendtag Journée de la jeunesse
Schiesssport Sport de tir
Minimum Qualing Score (MQS) Minimum Qualing Score (MQS)
Conseil International du Sport MilitaireCISM Conseil International du Sport MilitaireCISM
Disziplinen-Stammverein Société de base par discipline
Disziplinarkammer für Dopping-Fälle Chambre disciplinaire pour cas de dopage
FP-EinzelmeisterschaftFP-EM Championnat individuel PLCI-PL
Freie Waffe Arme libre
Gönnervereinigung der Schützen-Nationalmanchschaften Association des donateurs des équipes nationales de tir
Haus der Schützen Foyer des tireurs
Heer Forces terrestres
LZ-Cup (Leistungszentrum) Coupe LZ (Centre de performance)
Nachwuchsförderung Promotion de la Relève
Jugend + SportJ+S Jeunesse + SportJ+S
KarabinerKar MousquetonMq
Unterstellungserklärung (Doping) Déclaration de soumission antidopage
Nationalkader Cadre nationalQuadro nazionale
Auswertungsbüro Bureau d'évaluation, des classementsUfficio classifiche
NachwuchsförderungskonzeptNAFKO Concept de promotion de la RelèveCPRE
NachwuchskaderNWK Cadre de la RelèveCRel
OrdonnanzpistoleOP Pistolet d'ordonnancePO
Sektion Tätigkeit ausser DienstSAT Section des activités hors du serviceSAHS
Servicebereich Info/Medien/Marketing/InternetSBIMMI Service Info/Médias/Marketing/InternetSIMMI
Jugendwettkampf Concours de la jeunesse
Schweizer HochschulsportverbandSHSV Fédération suisse du sport universitaireFSSU
Schweiz.Gehörlosen Sport - VerbandSHSV Fédération sportive des sourds de SuisseFSSS
Schweiz. MeisterschaftenSM Championnats suissesCS
Servicebereiche SSV Services FST
Sportpistole KleinkaliberSPK Pistolet de sport au petit calibrePSPC
Schweiz. Revolver-und Pistolenschützen-VerbandSRVP (ehemaliger) Ex- Fédération suisse de tir au revolver et au pistoletFSTRP
Schweiz.SektionsmeisterschaftSSM Championnat suisse de sectionsCSS
StandardgewehrStagw Fusil standardFS
Stehen-MSSTM Match deboutMD
Schützenverein SV Société de tirST
Servicebereich Schiessen Service TirSTI
Servicebereich Finanzen/VVA Service Finances/AFSSF/AFS
Servicebereich Sekretariat der Geschäftstelle Service Secrétariat généralSSG
Technische KommissionTK Commission techniqueCT
Ueberganskader Cadre de transition
VereinskonkurrenzVereinsK Compétition des sociétésCompS
Quotenplatz Place de quota
Kenzentrum BreitensportKZ BS Centre de comnpétences Sport populaireCC Spop
Internationale WettkampfIKW Concours internationalIKW
Verein für ein liberales WaffenrechtVLW Association pour un droit libéral sur les armesADLA
Verein für ein liberales WaffenrechtVLW Association pour un droit libéral sur les armesADLA
Armbrustschütze arbalétrier
Kompetenzzentrum BreitensportKZen Bsp Centre de compétences Sport populaireCC Spop
Kompetenzzentrum KommunikationKZen Kom Centre de compétences communicationCC com
Militarisches Schnellfeur CISMMSF ( englisch: MRF) Tir rapide militaire CISMTRM (anglais: MRF)
Militarisches Schnellfeuer CISMMSF (englisch: MRF) tir rapide militaire CISMTRM (anglais: MRF)
Innenzähler mouche
Innenzähler mouche
Zentrale Redaktion-und MedienstelleZRMS Service central des rédactions et des médiasSCRM
Wanderpreis challenge
BreitensportBrS Sport populaireSpop
Internationale Schiesssport-FöderationISSF Fédération sportive internationale de tirISSF
Präzisionsscheibe Pistole cible précision Pistolet
Dezentralisierte Kniend-Match Maîtrise décentralisée à genou
Ausstich barage, tir final, finale
Kurzfeuer Feu court
Junioren-Wintermeisterschaft Gewehr 10m Championnat d'hiver des Juniors Carabine 10m
Uebungskehr cible exercice
Schützenmeister Maître de tir
Systematische Rechtssammlung des Bundes Recueil systématique de droit de la Confédération
Stehend-Match Match débout
Ablösung relève, série, tourserie
Armeepistole pistolet militaire
Absendliste palmarès
Dreibenstütze trépied
Schweiz. Zeiger-und Anlagewarte-VerbandSZAV Association suisse des cibarres et chefs de stand de tirASCS
Schweizerische SchnellfeuermeisterschaftSM SFWK-10 Championnat suisse feu de vitesseCS CVT-10
SchnellfeurwettkämpfeSFWK-10 Compétitions feu de vitesseCFV-10
Foerderverein des Schweizer Schuetzenmuseums Club de soutien du Musée suisse du tir
Ausrüster équipementierFornitori
MitgliedverbändeMGT Associations-membresAM
KantonalenschuetzenverbändeKSV Sociétés cantonales de tirSCT
Termin échéance
Schweizer Pistolengruppenmanschaft Pistole-50SPGM-50 Championat suisse de groupes au pistolet 50mCSGP-50
J+S Fachkommission Sport schiessen (BASPO) Commission de discipline J+S tir sportif (OFSPO)
GeschäftsjahrGJ exercice annuelEA
WeltcupWC Coupe du MondeWC
EuropacupEC Coupe d'EuropeEC
Internationale SportverbändeIF Fédérations internationales des sportsIF
Verein Schweizer Metallsilhouetten SchützenVSMS Association Suisse des Tireurs sur Silhouettes MétalliquesASTSM
Eidgenössischer Armbrustschützen VerbandEASV Association fédérale de tir à l'arbalèteAFTA
Schweizer Verband für Dynamisches SchiessenSVDS Fédération suisse de tir dynamiqueFSTD
Schweizer BogenschützenverbandSBV Association Suisse de Tir à l'ArcASTA
Verband Schweizerischer SchuetzenveteranenVSSV Association suisse des tireurs vétéransASTV
Veteranenbund Schweizerischer SportschuetzenVSS Association suisse des vétérans tireurs sportifsASVTS
VereinVe Société de tirST
FeldstichFs Cible campagneCcamp
Interessengemeinschaft Schiessen SchweizIGS Communauté d'intérêts du tir suisseCIT
Eidgenössischer SchiessoffizierESO Officier fédéral de tirOFT
Eidgenössischer SchiessanlageexperteESE Expert fédéral des installations de tirEFT
Zuweisung zur ArmeeZZA affectation à l'arméeAAA
VerbandsmatchVBM Match interfédérationsMIF
Einst und Heute Hier et Aujourd'hui
Jugend und VeteranenJU+VE Jeunes et VétéransJU+VE
SchiessenSchweiz TirSuisseTiroSvizzero
Chef Wettkämpfe chef (Cheffe) des concours
Richterchef chef des affaires juridiques
Chef Richtersdienst chef des affaires juridiques
Angehörige der ArmeeAdA militaire(s)Mil
Chef Richterwesen chef de l'arbitrage
Leistungsvertrag (LV) contrat de prestations (CPe)
Sportgerät arme de sport
AthletenkommissionAthlK Commission des athlètesCAthlCommissione atleti
Verbandsarzt médecin de la Fédération
Einschreibegebühr finance d'inscription
Ehrenmeldung mention honorable
Dezentralisierte MatchmeisterschaftenDMM Championnats de match décentralisésCMD
Betreuung assistance, accueil
Elektronische Daten-VerarbeitungEDV traitement électronique des donnéesTED
Leitender Revisor réviseur en chef
Eidgenössische PistolenkonkurrenzEPK Concours fédéral au pistoletCFP
Ausscheidungsschiessen Tir de sélection, éliminatoireTiro di selezione
Bewertungsschiessen Tir d'évaluationTiro di evaluazione
Eidgenössisches FeldschiessenESF Tir fédéral en campagneTFC
Bundesübungen Exercices fédérauxEsercizi federali
Chef Unterstützung chef de l'assistance
Dopingkontrolle contrôle antidopage
Eidgenössische Sportschule MagglingenESM Ecole fédérale de sport de MacolinEFSM
Ausschuss Comité directeur, commissionDirettivo
Doppel passe, prix de la passe
Drehscheibe cible pivotante
Durchgang passe, manche, série
Klappscheibe cible basculante
Geschäftstelle SSVGS Secrétariat général FSTSG
Plansumme somme exposée
Schiedsrichter juge, arbitre
Startgeld finance de participation
Resultatliste palmarès
Waffengesetzgebung / Waffenrecht droit / législation sur les armes
Zustiftung cofondationCofondazione
Zwischenklassement classement intermédiaireClassifica intermedia
Kompetenzzentrum Sport und PräventionKZen S+P Centre de compétences Sport et PréventionCC S+PCentro di competenza Sport e Prevenzione
Zweibein bipiedbipiede
Ausrüstung équipementEquipaggiamento
Kompetenzzentrum SpitzensportKZen SpS Centre de compétences du Sport d'éliteCC SpE
Kompetenzzentrum VerbandspublikationKZen VP Centre de compétences Organe de publication officielCC OPO
Europäischer Feuerwaffenpass carte européenne d'armes à feuCarta europea armi da fuoco
Anerkennung(von Rekorden) homologation (de records)Riconoscimento (di record)
Informations-und MedienstelleMIS Centre d'information et des médiasCIM
Auswertungsverfahren mode d'évaluation, de classementSistema di valutazione delle classifiche
Auszeichnung distinctionDistinzione
Armbrust arbalèteBalestra
Ausbildung instruction, formationIstruzione, formazione
NachschiesskursNSK cours pour retardatairesCRe
Bewerten évaluerValutare
Blankwaffe arme blancheArma bianca
Büchsenmacher armurierArmaiolo
Delegationschef chef (Cheffe) délégationCapo delegazione
Duell duelDuello
Angeschlossener VerbandAV Association-affiliéeAFAssociazione affiliata
Prognostische integrative systematische Trainer-EinschätzungPISTE Estimation systématique du pronostic intégratif, par l'entraîneurESPIE
Tageslizenz licence journalièreLicenza giornaliera
Weiterbildung perfectionnementperfezionamento
Waffenkontrolle contrôle d'armesControllo dell'arma
Waffenerwerbsschein permis d'acquisition d'armesPermesso d'acquisto armi
Abzeichen insigneDistinzione
Aushebung recrutementReclutamento
RegionalschiessanlageRSA installation régionale de tirITRPoligono di tiro regionale
Auslosung tirage au sortSorteggio
Schweizerisches SchützenmuseumSSM Musée suisse du tirMST
Fachtagung (zum Beispiel der Finanzchefs) Séance (des chefs finances par exemple)
Einheitswettkämpfe (Mannschfts-Gruppen und Sektionswettkämpfe, usw.) Concours d'unités (équipes, groupes, sections, etç,)
Akademikertag (ESF) Journée académique (FFT)Giornata degli accademici (FFT)
Vereinsgabe don, prix de société
Schülerschiessen tir des écoliers
Schweizerische GruppenmeisterschaftSGM Championnat suisse de groupesCSG
Feld, Felder groupe, série
Meldezentrale centrale d'annonce
Schweizerische MannschaftsmeisterschaftSMM Championnat suisse par équipesCSE
Pufferpatrone aartouche de sécurité
Geschäftsführer Directeur Dir.
Dokumentenregister-Nummer numéro d'enregistrement du document
Bereich Finanzen / VVA Service Finances / AFSSF /AFSAmbito finanze
Servicebereich Ausbildung/ Nachwuchsförderung/Richter Service Formation/Promotion de la Relève/JugesSPrRJ
Schweizer VolksschiessenSVS Tir populaire suisseTPS
Leitidee idée directrice
TitelwettkampfTWK compétition pour le titreCompT
Altersklassen (17-18 Jahre) classes d’âge (17-18 ans)classi d’età (17-18 anni)
Übersichtstabellen (= Teile C der RSpS) tableaux synoptiques relatifs aux RT (parties C des RTSp)Tavole (tabelle sinottiche) relative alle regole tecniche (parti C delle RTSp)
Veteranenbund Schweizerischer SportschützenVSS Association suisse des vétérans tireurs sportifsASVTS
WaffengesetzWG loi sur les armesLArm
WettkampfchefWKC chef de compétitionCC
Verbands- und Vereinsadministration (des SSV)VVA Administration de la Fédération et des Sociétés (de la FST)AFSAmministrazione della Federazione e delle SocietàAFS
ArtikelArt. articleArt.ArticoloArt.
Schweizerischer Büchsenmacher- und WaffenhändlerverbandSBV Association suisse des armuriers et des négociants d’armes spécialisésASAAssociazione svizzera degli armaioli e dei commercianti di armiASA
EinzelfeuerEF coup par coupC.p.c.colpo per colpoc.p.c.
KaliberKal. calibreCal.CalibroCal.
GeschäftsprüfungskommissionGPK Commission de gestionCGCommissione di controlloCdC
Kommando PistoleKdo-P commandement pistoletCdmt PComandi pistolaCdiP
Disziplinar- und RekurskommissionDRK Commission disciplinaire et de recoursCDRCommissione disciplinare e di ricorsoCDR
Gewehrpatrone (11/90)GP cartouche (11/90)cart.Cartuccia per fucile (11/90)CF
VerbandswettkämpfeVerbWK concours de la FédérationCFEDConcorsi della FederazioneCFed
vergleiche (siehe)vgl. confer (voir)cf.confrontacfr.
Allgemeine VersicherungsbedingungenAVB Conditions générales d’assuranceCGACondizioni generali d’assicurazioneCGA.
OrganisationskomiteeOK Comité d’organisationCOComitato d’organizzazioneCO
Präsidentenkonferenz des SSVPK Conférence des présidents de la FSTCPConferenza dei presidenti della FSTCP
SektionswettkampfSW Concours de sectionsCSConcorsi di sezioneCS
VereinswettkämpfeVereinsWK Concours des Sociétés de tirCSOCConcorsi delle societàCSoc
Frauen, DamenF femmes, damesFDonneD
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und SportVBS Département fédéral de la défense, de la protection de la population et du sportDPPSDipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sportDDPS
Abteilung Gewehr 10/50mAG-10/50 Division Carabine 10/50mDC-10/50Divisione fucile 10/50mDF-10/50
Abteilung Gewehr 300mAG-300 Division Fusil 300mDF-300Divisione fucile 300mDF-300
DokumentDok documentDoc.DocumentoDoc
Register-NummerReg. Nr. numéro d’enregistrement du documentDoc.-no.Numero di registrazione del documentoDoc.-nr.
Abteilung PistoleAP Division PistoletDPDivisione pistolaDP
Sturmgewehr (57/90)Stgw Fusil d’assaut (57/90)F assFucile d’assalto (57/90)F ass
Sturmgewehr (im) PrivateigentumStgw PE Fusil d'assaut en propriété privéeF ass PFucile d’assalto di proprietà privataF ass P
KantonalschützenverbandKSV Société cantonale de tirSCTFederazione cantonale di tiroFCT
EidgenössischEidg. Fédéral(e)Féd.FederaleFed
Eidgenössisches Schützenfest für JugendlicheESFJ Fête fédérale de tir des jeunesFFTJFesta federale di tiro della gioventù FFTG
Eidgenössisches SportschützenfestESSF Fête fédérale des tireurs sportifsFFTSFesta federale dei Tiratori sportiviFFTS
FormularForm. formulaireForm.FormularioForm.
Schweizerischer Arbeiterschützenbund (ehemaliger) SASB Ex-Fédération ouvrière suisse de tir FOSTEx – Federazione operaia svizzera di tiroFOST
FrankenFr. franc suisseCHFfranchi svizzerifr.
Schweizer SchiesssportverbandSSV Fédération sportive suisse de tirFSTFederazione sportiva svizzera di tiroFST
SchützenfesteSchF Fêtes de tirFTFesta di tiroFT
Gramm gr. grammegr.grammog
MatchwettkämpfeMWK concours de matchCMatchGare di matchGaM
GrosskaliberGK gros calibreGCGrosso calibroGC
Grosse MeisterschaftsauszeichnungGr. Grande distinction de maîtriseGrM.Grande distinzione di maestriaGDM
Internationaler Verband für behinderte SchützenISCD Fédération internationale des tireurs handicapésISCDFederazione internazionale dei tiratori disabiliISCD
International Shooting Sport FederationISSF International Shooting Sport FederationISSFInternational Shoting Sport FederationISSF
Internationaler Schiesssport FöderationISSF Fédération sportive internationale de tirISSFFederazione sportiva internazionale di tiroISSF
Junioren/JuniorinnenJ JuniorsJJunioresJ
JugendlicheJJ AdolescentsJJAdolescentiJJ
Long riflelr Long riflelrLong riflel.r.
GemeinschaftsschiessanlageGSA installation collective de tirICTInstallazione collettiva (consorziata) di tirolCT
BuchstabeBst lettrelet. Lettera (dell’alfabeto)let.
Eidgenössischer StändematchESM Match intercantonalMICMatch intercantonaleMIC
Schiessanlässe für Jugendliche und JuniorenSAJJ anifestations de tir pour Adolescents et JuniorsMTAJManifestazioni di tiro per adolescenti e junioresMTJJ
AusführungsbestimmungenAFB Dispositions d'exécutionDENorme di esecuzioneNE
Ordonnanzgewehr mit zugelassenen Hilfsmitteln gemäss Hilfsmittelverzeichnis des VBS bis Stand 31.12.2002Ord02 Fusil d'ordonnance avec moyens auxiliaires admis selon le catalogue des moyens auxiliaires du DDPS jusqu'au 31.12.2002Ord02Fucile d’ordinanza con mezzi ausiliari ammessi secondo il catalogo mezzi ausiliari del DDPS fino allo stato 31.12.2002Ord 02
Ordonnanzgewehr mit zugelassenen Hilfsmitteln gemäss Hilfsmittelverzeichnis des VBS ab Stand 01.01.2003Ord03 Fusil d'ordonnance avec moyens auxiliaires admis selon le catalogue des moyens auxiliaires du DDPS dès le 01.01.2003Ord03Fucile d’ordinanza con mezzi ausiliari ammessi secondo il catalogo mezzi ausiliari del DDPS dal 01.01.2003Ord 03
OrdonnanzOrd. ordonnanceOrd.OrdinanzaOrd.
Ordonnanz-SchnellfeuerOrd-SF Ordonnance feu de sérieOrd. FSOrdinanza fuoco di serieOrd-FS
zum Beispielz.B. par exemplep. expl.Per esempiop.es.
Luftpistole (oft verwendete Abkürzung für Pistole 10m)LP Pistolet à air comprimé (abréviation souvent utilisée pour Pistolet 10m)PACPistola ad aria compressa (usato spesso per Pistola 10m)PAC
Kleine MeisterschaftsauszeichnungKl. Petite distinction de maîtrisePtM.Piccola distinzione di maestriaPDM
FreipistoleFP Pistolet librePLPistola liberaPL
RandfeuerpistoleRF Pistolet à percussion latéralePPLPistola a percussione anulare PPA
Zentralfeuerpistole(n)CF Pistolet(s) à percussion centralePPCPistola a percussione centralePPC
ReglementRegl. RèglementRègl.RegolamentoReg.
Allgemeine RegelnAR Règles généralesRGRegole generaliRG
Technische RegelnTR Règles techniquesRTRegole tecnicheRT
Regeln für das sportliche Schiessen RSpS Règles du tir sportifRTSpRegole del tiro sportivoRTSp
SeniorenS SeniorsSSenioresS
Sport und ausserdienstliche Tätigkeiten (Ausbildungskommando Heer VBS)SAT Sport et activités hors du service (Commandement de l'Instruction des Forces Terrestres DDPS)SATSport e attività fuori servizio (comando formazione delle forze terrestri DDPS)SAT
UnterverbandUV Sous-FédérationSFSotto-FederazioneSF
Shooting MastersShMa Schooting MastersShMaSchooting MastersShMa
Schweizerischer MatchschützenverbandSMV Association suisse de matchASMSocietà svizzera dei matcheursSSM
Schweizerischer Sportschützenverband (ehemaliger) SSSV Ex-Société suisse des tireurs sportifs SSTSEx Federazione svizzera dei tiratori sportiviSSTS
Verband Schweizerischer SchützenveteranenVSSV Association suisse des tireurs vétéransASTVSocietà svizzera dei tiratori veteraniSSTV
SeniorenveteranSV Seniors vétéransSVSenior-veteranoSV
Swiss Olympic AssociationSwiss Olympic Swiss Olympic AssociationSwiss OlympicAssociazione Swiss OlympicSwiss Olympic
SchnellfeuerSF tir rapideTRTiro celereTC
Eidgenössisches SchützenfestESF Fête fédérale de tirFFTTiro FederaleTF
Eidgenössisches Schützenfest für VeteranenESFV Fête fédérale de tir des vétéransFFTVTiro Federale dei veteraniTFV
Vereinsinterne SchiessenVIS tirs internes des sociétésTISTiri interni delle societàTIS
Historische SchiessenHS Tirs historiquesTHTiri storiciTS
MännerM hommesHuominiU
Bundesamt für SportBASPO Office fédéral des sportsOFSPOUfficio federale dello sport UFSPO
Unfallversicherung der Schweizerischen SchützenvereineUSS Assurance-accidents des sociétés suisses de tirUSSAssicurazione infortuni delle società svizzere di tiroUSS
VeteranV VétéransVveteranoV

Gold-Sponsoren des SSV

Member
Swiss Olympic ISSF
SCHWEIZER SCHIESSSPORTVERBAND SSV
Lidostrasse 6
6006 Luzern
Tel.: 041 / 370 82 06
Fax : 041 / 370 57 17
info@swissshooting.ch